Observons Wikipedia : le blog de Pierrot le Chroniqueur

Impressions, révélations et gribouillages sur Wikipédia et autres projets Wikimédia

La Génèse - livre quatre (en attendant de passer à Vista)

Après la  douce euphorie (des débuts de Wikipédia  dans le monde internet, notre encyclopédie favorite s'était donc  mise  à  croître et à se mulitplier (comme de la mauvaise herbe diront certaines personnes on ne peut plus mal intentionnées). Et à se multiplier dans d'autres langues,  dont certaines sont incompréhensibles pour le commun des mortels (nous reviendons - peut être - sur les langues, justement). Jimbounet était presque heureux, il avait non seulement réussi à éviter de se faire casser les pieds par les Anglais (qui ayant été envahis par les Américains  parlait la langue1). Mais l'enthousiasme allait retomber comme un soufflé, et ce pour toutes les versions de Wikipédia.
Concentrons nous sur la version francophone, qui est la plus intéressante à notre avis. Tout d'abord, parce qu'elle est écrite dans une langue compréhensible quand on ne fait pas l'effort de la massacrer aussi bien que "certains" peuvent le faire. Ainsi, on peut retrouver des passages dans cette gigantesque entreprise qui nous rappellent que c'est bien un Français qui parvient le premier à déchiffrer les hiéroglyphes. Fait injustement méconnu, Champollion avait acquis beaucoup d'entraînement à lire la prose des ancêtres de communiquants d'exception contemporains2. Donc le français, tout compréhensible qu'il soit, et bien qu'il ait obtenu cette promotion de haute lutte, se voyait enfin permettre l'entrée dans la cours des Grands (enfin de l'anglais), sans toutefois qu'un des pays locuteurs doive subir une invasion. Ce qui n'est pas le cas de tout le monde. Ensuite, tout plein de francophones pouvaient enfin jouer à faire s'atteler à rédiger une encyclopédie digne de ce nom. Il est vrai que l'Humanité (pas le journal, l'autre) venait de faire un grand pas en avant en voyant se constituer l'embryon de ce qui allait devenir la Communauté de La Wikipédia Francophone3. Le chemin de traverse qu'était cette préversion, avec les pionniers dont on aperçoit encore les restes fantômes hanter de temps en temps les allées électroniques de ce temple du Savoir4, deviendra vite une autoroute, avec bien sur la faune à deux dimensions qui va avec5.
Les temps de la Création s'achevaient, et Jimbo se retira pour contempler son œuvre. Le temps des Wikipédiens (et tout particulièrement des francophones) avait commencé.

1. Oui, c'est un fait historique : McDonald's a ouvert son premier restaurant chez sa Gracieuse Majesté bien avant la création de Wikipédia. C'est donc bien que les Américains ont envahi l'Angleterre. D'ailleurs, il est connu que les Américains sont les plus forts, contrairement aux Canadiens, qui sont plus au nord.
2. On ne peut que souhaiter que ce gène se perde une bonne fois pour toutes.
3. Premier livre de la trilogie du Seigneur des Anes.
4. Sauf un en particulier, qui serait plutôt à classer parmi les momies, vu ses centres d'intérêts (trait d'humour).
5. Cependant, pour ce cas on ne saura jamais si c'est dû à une information qui allait trop vite ou si une absence de réflexion entrainait de facto un manque de profondeur.
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article