Publié par Pierrot le Chroniqueur

Je me pose la question (rhétorique) depuis longtemps. Surtout devant l'évolution du niveau orthographique de la population francophone, qui ne va pas en s'améliorant, couplée avec le fait que la population moyenne de Wikipédia est jeune. Et ça m'horripile grandement (même si j'en fais, et même des fois exprès, pour faire comme tout le monde).

Donc, avant que Wikipédia franchisse un jour le pas, pourquoi ne pas lancer directement une version dans ce sabir ? On pourrait l'appeler Ouikip3dia. Et c'est, dans le cadre des projets Wikimedia Foundation, tout à fait possible. Un utilisateur peut, si il l'argumente bien, amener à la création (ou à la résurrection) de projets. Pour culture, c'est comme ça que les projets Wikiquote et Wikiversity francophones ont vu le jour ... ou Wikipédia en volapük. Voir même à une époque en klingon, si je me souviens bien.

Alors, c'est possible, démonstration (et pas sortie d'un historique de Wikipédia, c'est trop facile). Ce qui va suivre (en langage SMS) est bien sûr sous licence GFDL (celle de Wikipédia). Je vais le mettre directement en langage mediawiki, ça sera plus facile pour copier-coller un jour prochain proche. Car plus le passé est passé, plus le futur il est moins loin de quand il était loin. Je me comprends. Ou pas.

Titre : Tr3zor 2 la lang fran7se 1formatiz3

{{3boch|1ternet|6B}}
Le '''Tr3zor 2 la lang fran7se 1formatiz3''' (en frenss3 ''Trésor de la langue française informatisé''), kuraman abr3g3 sou le [[6gle]] '''TLFi''', 3 la ver6on [[1formatic|1formatis3]] du [[Analiz & tr3temen 1formatic 2 la lang fran7se#Le Tr3zor 2 la lang fran7se (TLF)|Tr3zor 2 la lang fran7se]], ki 3T un [[10ktionere]] de la [[franssé|lang fran7se]] dé {{s|mickey|XIX|e}} et {{20e 6ekl}}, sur suporc paPié, an 16 volume et 1 supl3men.
Il é 10ponible en 2 vert6ion, lune commer6alis3 sur [[10sk optik|suporc optiK]], & l'otre en [[GrastuiT (3konomy)|ax3 libre]] sur le oueb.

Il a 3T cr33 par [[Analiz & tr3temen 1formatic 2 la lang fran7se]] (Atilf), 1 [[1niT mix 2 research]] asot63 au [[100tre na6onal 2 la research 6antifik|CNRS]] et a l'[[UniVerre6T Nan6-2|UniVerre6T NAn6 {{2}}]].

==D-scrip6on==
Le 10k6onnere 3 Içu 2 lanaliz [[Cmentik]] du 13or 2 la lang fran7se & 2 ça DKonpozi6ion an plu6heure domaines : Dfini6on, example d'utilisa6on, 1dica6on Cmentik llek6cal ...

Afin 2 tir3 partee 2 la rich [[baz 2 donez]] Xtr3te de 7 analiz, le 10ktionn3re ofr non seulmen la reusearch part entr3 mé o6 la po6biliT d'Fctuer D reuSearch complX. L'1terfass [[IperetXt|IpertXtuL]] perm3 2 reseach3 a too momen chak mo ou Xpre6on dent l3 10Férentes ver6on du 10k6onere.

==Conteunu==
* {{formatnum:100000}} mo  avec lheure histoar,
* {{formatnum:270000}} défini6ons,
* {{formatnum:430000}} Xample,
* {{formatnum:350000000}} Kract3re.

==Voar au6==

===Artikl conX===
*[[100tre na6onal 2 ressourS tXtuL & lXicales]] (CNRTL)

===Li1 Xterne===
* [http://atilf.atilf.fr/ AkC o TLFi]
* [http://mycroft.mozdev.org/download.html?name=tlfi&sherlock=yes&opensearch=&submitform=Search Modul 2 research sur TLFi pur Firefox]

{{Portaiy|6B}}
{{Traduk6on|fr|Trésor de la langue française informatisé|28648514}}

[[CaTgori:Dik6on3re 2 la lang fran7se]]
[[CaTgori:Dik6on3re en ligne]]
[[CaTgori:6te oueb franssé]]
[[CaTgori:Nan6]]

[[fr:Trésor de la langue française informatisé]]

Fin du passage sous GFDL.
On peut trouver la version originale ici. L'historique (auteurs) de l'original est disponible ici.
On peut trouver la licence GFDL ici.

Ce qui est drôle, pour finir, c'est que le choix de l'article à "traduire" s'est fait de manière aléatoire. Le hasard fait bien les choses !

Commenter cet article

Serein 19/05/2008 10:14

C la f1 2 la 6vilisation ox6dantal !

Pierrot le Chroniqueur 20/05/2008 07:13



Ben non, justeman! C le débu d'1 s1plificassion 2 la comunikation entr lé peupl